Dimensions of the Wind
바람의 차원
Fast into the breeze, past another speed
Drawing in and pulling harder
Smash down apathy, more velocity
Going down to see what's beyond this
미풍 속으로 빠르게, 또 다른 속도를 넘어서
더 강하게 끌어들이고 잡아 당겨
무심한 감정은 집어치우고 좀 더 속력을
이 너머에 뭐가 있는지 보기 위해 하강하겠어
Warm temperature rising
Air starting to freeze
A new emotion residing
Waking up inside at ease
훈기가 달아오르고
공기는 얼어붙기 시작해
내 안에 새로운 감정이 깃들어
편안한 느낌으로 깨어난 거야
Jump in it now!
당장 뛰어드는거야
Right!
좋았어
Go with the flow!
흐름에 맡겨
Go!
출발!
Fast into the breeze, past another speed
Drawing in and pulling hard
Smash down apathy, more velocity
Going down to see what's beyond this
미풍 속으로 빠르게, 또 다른 속도를 넘어서
더 강하게 끌어들이고 잡아 당겨
무심한 감정은 집어치우고 좀 더 속력을
이 너머에 뭐가 있는지 보기 위해 하강하겠어
Lines are linking up, dots are turning up
Markings of a new domain
Blurred out vision and old positions are
Shifting everything into focus
선들이 교차하고 점들이 생겨나
새로운 영역면의 표시
흐릿해진 시야와 이전의 배치들이 바뀌면서
모든 게 초점에 맞추어져
Now I can kind of see
이제야 좀 볼 수 있을 것 같아
Warm temperature rising
Air starting to freeze
Surface emotions anew, deep running
As I'm entering brand new dimensions of the wind
훈기가 달아오르고
공기는 얼어붙기 시작해
감정은 수면 위로 다시 모습을 드러내고 깊게 흘러
꼭 바람의 완전히 새로운 차원으로 들어선 것만 같아
Lines are linking up, dots are turning up
Markings of a new domain
Blurred out vision and old positions are
Shifting everything into focus
선들이 교차하고 점들이 생겨나
새로운 영역면의 표시
흐릿해진 시야와 이전의 배치들이 바뀌면서
모든 게 초점에 맞추어져
Whoa The views in front synchronize
In memories far back
All nerves and all flesh and all bones
Refine to get sharp and clearer
내 앞의 시야가 과거 깊숙한 추억과
완전히 겹쳐보여
모든 신경, 모든 육신, 모든 뼈들을
더 예리하고 선명해지기 위해 다듬어
New emotions have come to life
Emerging so fast
Colors add to unsure tomorrows
Flow's pulling up to a higher ground
새로운 감정들이 내 인생으로 들어서
급속도로 부상해
불확실한 내일들에 색색이 입혀져
더 높은 곳을 향해 흐름을 끌어올려
And now I clearly see it
이제 분명히 볼 수 있어
Warm temperature rising
Snow's riding the breeze
A new emotion inside is burning
As I'm entering brand new dimensions of the wind
훈기가 달아오르고
눈발이 미풍에 실려 흩날려
내 안의 새로운 감정이 타오르고 있어
꼭 바람의 완전히 새로운 차원으로 들어선 것만 같아
Yeah
Yeah
※ 의역 다수 있습니다. 번역에 대해 보다 나은 제안이 있으신 경우 댓글로 부탁드립니다.
댓글