Seize the Moment!! (SK∞ 에스케이 에이트 SK8 OST) 가사

    https://www.youtube.com/watch?v=PKi7eQOnxnE

    Seize the Moment!!
    순간을 붙잡는 거야

    Laced up my sneakers to go out
    Can't stop the feelings I got inside

    외출을 위해 운동화 끈을 매
    이 마음 속 기분을 멈출 수 없어

    Whoa, whoa
    Whoa, whoa


    I know of a place I can be me
    Fills up my heart with some meaning
    Soundtrack on my phone receiving
    I'm 'bout to go there
    I've gotta go there

    난 내 자신이 될 수 있는 장소에 대해 알고 있어
    내 심장을 의미 있는 것들로 채워주고
    내가 받고 있는 전화기에 있는 사운드 트랙 같은 곳
    나 지금 그 곳에 가려 해
    거기로 가려 해

    Life can bring us down
    It's all right
    Under the big skies
    We ride, and we're feeling alive

    삶이 우릴 무너뜨릴 수도 있겠지
    그래도 괜찮아
    드넓은 하늘 아래서
    우리는 타고, 살아있는 기분을 느낄 거야

    'Cause everywhere you go, we're always gonna show
    You're never gonna be alone when these incredible
    Times are driving depression aside

    And everything we try, becomes a part of life
    We're never gonna be alone again, I realized

    네가 어디로 가든, 우리가 보여줄테니까
    믿기 어려울만큼 멋진 이 순간들에 널 절대로 혼자 두지 않을게
    쌓인 시간이 우울감을 딴 곳으로 날려버려
    우리가 시도하는 모든 건 우리 삶의 일부가 되니까
    우린 절대로 혼자가 되지 않을 거라고, 난 깨달았어

    Killer move, smack a five, ringing loud
    I don't mind the work spent to help out
    If it adds to time spent to hang out
    I wanna stay there
    I've gotta stay there

    필살기, 하이 파이브, 시끄럽게 메아리
    일을 좀 거들어야 한대도 개의치 않아
    그렇게해서 어울릴 시간을 벌 수 있다면 말야
    난 그 곳에 머무르고 싶어
    나 거기에서 지낼 거야

    We'll be by your side
    It's all right
    Under the big skies
    We ride, and we're feeling alive

    우리가 네 곁에 있을게
    괜찮을 거야
    드넓은 하늘 아래서
    우리는 타고, 살아있는 기분을 느낄 거야

    'Cause everywhere you go, we're always gonna show
    You're never gonna be alone when these incredible
    Times are driving depression aside
    And everything we try, becomes a part of life
    We're never gonna be alone again, I realized

    네가 어디로 가든, 우리가 보여줄테니까
    믿기 어려울만큼 멋진 이 순간들에 널 절대로 혼자 두지 않을게
    쌓인 시간이 우울감을 딴 곳으로 날려버려
    우리가 시도하는 모든 건 우리 삶의 일부가 되니까
    우린 절대로 혼자가 되지 않을 거라고, 난 깨달았어

    In the breeze, a world within that speed
    Perceived in the scenes deep in every beat
    Jump in and glow, flip it, own it, turbo
    Free with the flow, we know
    Keep it going, seize the moment, stop
    Then again, we go

    미풍 속에서, 그 속도 안의 세상에서
    매 비트마다 장면들에 깊이 새겨 인식해
    뛰어들어 한껏 빛나, 뒤집어, 차지해, 터보
    흐름을 타고 자유롭게, 우린 알아
    계속해, 순간을 붙잡아, 멈춰,
    자 다시 한 번 간다

    Life can bring us down
    It's all right
    In paradise

    삶이 우릴 무너뜨릴 수도 있겠지
    그래도 괜찮아
    파라다이스에서

    Under the big skies
    We ride, and we're feeling alive
    'Cause everywhere you go, we're always gonna show
    You're never gonna be alone when these incredible
    Times are driving depression aside
    And everything we try, becomes a part of life
    We're never gonna be alone again

    드넓은 하늘 아래서
    우리는 타고, 살아있는 기분을 느낄 거야

    네가 어디로 가든, 우리가 보여줄테니까
    믿기 어려울만큼 멋진 이 순간들에 널 절대로 혼자 두지 않을게
    쌓인 시간이 우울감을 딴 곳으로 날려버려
    우리가 시도하는 모든 건 우리 삶의 일부가 되니까
    우린 절대로 다시는 혼자가 되지 않아

    'Cause under the Skies, we ride, and we're feeling alive
    And everything we try, becomes a part of life
    We're never gonna be alone again, I realized

    드넓은 하늘 아래서
    우리는 타고, 살아있는 기분을 느낄 테니까
    우리가 시도하는 모든 건 우리 삶의 일부가 되니까
    우린 절대로 혼자가 되지 않을 거라고, 난 깨달았어

    Whoa, whoa, whoa
    Whoa, whoa, whoa

     

    의역 다수 있습니다. 번역에 대해 보다 나은 제안이 있으신 경우 댓글로 부탁드립니다.

    댓글